Identidades sordas intersticios en un territorio pendiente

Contenido principal del artículo

Ximena Alejandra Cardona Ortiz

Resumen

Este texto presenta algunas reflexiones sobre la cultura y la identidad de las personas sordas, y sobre cómo estas se reconfiguran a partir del reconocimiento de su lengua (la lengua de señas), buscando generar un distanciamiento de los ejercicios de normalización y colonización que históricamente han pretendido reforzar las lógicas dominantes, homogéneas, en las que se dan las interacciones, donde solo se reconoce una lengua y es a partir de esta que se median todos los procesos. El recorrido por este camino investigativo se hace desde una perspectiva cualitativa, bajo un enfoque historico-hermeneutico; a través de unas historias de vida que, junto a la mía propia, están atravesadas por algo en común: ser narradas por hijos/as oyentes de padres Sordos, lo que permitirá otras formas de reconocimiento desde la pluralidad, la fragilidad, el abordaje de nuestras propias subjetividades, y el tránsito por las propias identidades. A través de un discurso en el que se encuentran las voces y señas de algunos autores/as, y se entrecruzan con algunos relatos de quienes caminan conmigo este proceso y con mis propios relatos, que terminan materializándose en ese encuentro, en aras de comprender lo que significa la lengua de señas y, a su vez, el proceso de construcción de esas identidades otras.

Palabras clave:
identidad, lengua de señas, cultura


Detalles del artículo

Sección

Artículo de reflexión

Cómo citar

Cardona Ortiz, X. A. (2021). Identidades sordas: intersticios en un territorio pendiente. Praxis Pedagógica, 21(29), 46-60. https://doi.org/10.26620/uniminuto.praxis.21.29.2021.46-60

Referencias

Consejo Regional Indígena del Cauca. (2004). ¿Qué pasaría si la escuela…? 30 años de construcción de una educación propia. Programa de Educación Bilingüe Intercultural.

Duschatzky, S., y Skliar, C. (2000). La diversidad bajo sospecha: reflexiones sobre los discursos de la diversidad y sus implicancias educativas. Cuadernos de Pedagogía, Rosario, (7).

Decreto 1421 de 2017 (29 de agosto). Por el cual se reglamenta en el marco de la educación inclusiva la atención educativa a la población con discapacidad. Presidencia de la República. http://www.suin-juriscol.gov.co/viewDocument.asp?ruta=Decretos/30033428

García Salazar, J. (1983). La tradición oral: una herramienta para la etnoeducación; una propuesta de las comunidades de origen africano para aprender casa adentro. Federación de Organizaciones Culturales Afro de San Lorenzo. https://core.ac.uk/display/159773477

Green, A. (2016). El otro ¿soy yo? Yachay Kusunchi, 3(1), 17-27. https://revistas.udenar.edu.co/index.php/ryachayk/article/view/2619

Guerrero, P. (2018). La chakana del corazonar desde las espiritualidades y las sabidurías insurgentes de Abya Yala). Abya Yala.

Hall, S. (2003). Introducción: ¿Quién necesita "identidad"? En Hall, S. y Du Gay, P. (Comps.), Cuestiones de identidad cultural (pp. 13-39. Amorrortu.

Laborit, E. (1994). El grito de la gaviota. Seix Barral.

Ley 982 de 2005 (2 de agosto). Por la cual se establecen normas tendientes a la equiparación de oportunidades para las personas sordas y sordociegas y se dictan otras disposiciones. Congreso de Colombia. Diario Oficial 45995.

Granados, M. (2018). " Y todo es posible". Una comprensión sobre la experiencia de la crueldad y la hybris del poder [Tesis de doctorado no publicada]. Pontificia Universidad Javeriana.

Ministerio de Educación Nacional e Instituto Nacional para Sordos. (2009, marzo). Recomendaciones para la accesibilidad de poblaciones con limitación visual, sorda y sordociega, a espacios abiertos y cerrados.

Oviedo, A. (2006). El 2do. Congreso Internacional de Maestros de Sordomudos, celebrado en Milán, Italia, del 6 al 11 de septiembre de 1880. Cultura Sorda. https://cultura-sorda.org/el-2do-congreso-internacional-de-maestros-de-sordomudos-milan-1880/

Paz Ortega, W. A. (2010). Exclusiones amparadas en el discurso de la inclusión educativa desde la perspectiva socio antropológica de los sordos: análisis crítico del discurso de seis estudiantes sordos en instituciones educativas distritales integradoras de la ciudad de Bogotá D. C. [Trabajo de grado de maestría, Universidad Nacional de Colombia]. https://repositorio.unal.edu.co/handle/unal/7410

Pincheira, L. (2020). Educación, diversidad cultural y educación intercultural. (Documento de trabajo n.° 2). Centro Latinoaméricano de Educación Inclusiva.

Ramírez, P. (2006). Educación bilingüe de los sordos: de lo clínico a lo socio-antroantropológico. Revista Internacional Magisterio: Educación y Pedagogía, (25), p 52-57.

Sánchez. C. (2012). Comentarios para la red de escuelas bilingües. https://culturasorda.org/wpcontent/uploads/2015/03/Sanchez_C_Comentarios_red_escuelas_bilingues_2012.pdf

Skliar, C. (1997). Una mirada sobre los nuevos movimientos pedagógicos en la educación de los sordos. En Silva, L. H. da. (Org.), Identidade social e a construção do conhecimento. Secretaria Municipal de Educação de Porto Alegre.

Uribe García, J. A. (2011). Filosofía de la finitud. Editorial Herder, S.L.

Vélez Ramírez, W. G. (2010). Logos: más allá de la palabra hablada o escrita. A propósito de la enseñanza de la filosofía a estudiantes sordos [Tesis de maestría, para optar el título de Magister en estudios interculturales. Universidad de Antioquia]. http://hdl.handle.net/10495/7006